Андреа бочелли осенние листья перевод

Перевод песни Autumn leaves (Eva Cassidy)

Autumn leaves

Осенние листья

The falling leaves drift by my window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

I see your lips, the summer kisses
The sunburned hand I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

Падающие листья проносятся мимо моего окна
Осенние листья — багряные и золотые
Я вижу твои губы, лето целует
Загоревшую руку, которую я когда-то держала.

С тех пор как ты ушел, дни тянутся долго.
И скоро я услышу старую зимнюю песню.
Но я скучаю по тебе больше всего, мой дорогой,
Когда осенние листья начинают опадать.

Я вижу твои губы, лето целует
Загоревшую руку, которую я когда-то держала.

С тех пор как ты ушел, дни тянутся долго.
И скоро я услышу старую зимнюю песню.
Но я скучаю по тебе больше всего, мой дорогой,
Когда осенние листья начинают опадать.

Источник

Перевод песни Les feuilles mortes (Autumn leaves) (Andrea Bocelli)

Les feuilles mortes (Autumn leaves)

Опавшие листья (Осенние листья)

C’est une chanson qui nous ressemble
Toi qui m’aimais et je t’aimais
Et nous vivions tous deux ensemble
Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais
Mais la vie sépare ceux qui s’aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.

Mais la vie sépare ceux qui s’aiment
(The falling leaves)
Tout doucement, sans faire de bruit
(Drift by the windows)
Et la mer efface sur le sable
(The autumn leaves)
Les pas des amants désunis.
(Of red and gold)

Mais la vie sépare ceux qui s’aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.

Эта песня, которая похожа на нас,
Ты меня любила, и я тебя любил,
И мы жили с тобою вдвоем,
Ты, которая меня любила и я, который тебя любил,
Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Следы разлученных любовников.

Но жизнь разлучает влюбленных,
(Падающие листья)
Так тихо, без шума.
(Проносятся мимо моего окна)
И море сотрет с песка
(Осенние листья)
Следы разлученных любовников.
(Багряные и золотые)

Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Следы разлученных любовников.

Песня на французском языке (слова в скобках — на английском).

Версия песни на испанском языке «Las hojas muertas» в альбоме «Amor».

Эта песня на французском языке в исполнении Yves Montand , Dalida , Michel Jonasz , Jacqueline François с другими вариантами переводов. Английский (и англо-французский) аналоги этой песни в исполнении Patricia Kaas , Edith Piaf , Eva Cassidy .

Источник

Андреа Бочелли — Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves) Осенние листья. | Текст песни и Перевод на русский

О, я так бы хотел, чтобы ты вспомнила,
Те счастливые дни, когда мы были вместе.
Тогда жизнь была намного красивее,
И солнце было горячее, чем сегодня.
Опавшие листья уберают…
Ты видишь, я не забыл…
Опавшие листья уберают,
Как наши воспоминания и сожаления.
И Северный ветер их уносит
В холодную ночь забвения.
Ты видишь, я не забыл
Ту песню, что ты мне пела…

Эта песня, которая похожа на нас,
На тебя, которая меня любит, и на меня, который любит тебя.
И мы живем одновременно,
Ты, которая меня любит и я, который любит тебя.
Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Нечеткие следы любовников.

Опавшие листья сгребают,
Подобно воспоминаниям и сожалениям.
Но моя любовь тиха и преданна,
Всегда улыбается и благодарит жизнь.
Я тебя так любил, ты была такой прекрасной!
Как хочешь ты, чтобы я тебя забыл?
Тогда жизнь была лучше,
И солнце горячее, чем сегодня.
Ты была моим добрым другом,
Но у меня нет сожалений.
И та песня, что ты всегда пела,
Всегда будет звучать во мне!

Эта песня, которая похожа на нас,
На тебя, которая меня любит,
и на меня, который любит тебя
И мы живем одновременно,
Ты, которая меня любит и я, который любит тебя.

Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Нечеткие следы любовников.

It’s a song
That resembles us
You, you loved me
And I loved you

We lived together
Both of us
You who loved me
I who loved you

But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand
The footprints of the separated lovers

But life separated
Those who loved
And the falling leaves
Very gently
Without making a sound
Drifted by the window
And the sea erased under the sand
The autumn leaves
The footprints of the separated lovers
Of red and gold

But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand

Источник

Андреа Бочелли (Andrea Bocelli) — Опавшие листья — Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves) текст песни

О, я так бы хотел, чтобы ты вспомнила,
Те счастливые дни, когда мы были вместе.
Тогда жизнь была намного красивее,
И солнце было горячее, чем сегодня.
Опавшие листья уберают…
Ты видишь, я не забыл…
Опавшие листья уберают,
Как наши воспоминания и сожаления.
И Северный ветер их уносит
В холодную ночь забвения.
Ты видишь, я не забыл
Ту песню, что ты мне пела…

Эта песня, которая похожа на нас,
На тебя, которая меня любит, и на меня, который любит тебя.
И мы живем одновременно,
Ты, которая меня любит и я, который любит тебя.
Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Нечеткие следы любовников.

Опавшие листья сгребают,
Подобно воспоминаниям и сожалениям.
Но моя любовь тиха и преданна,
Всегда улыбается и благодарит жизнь.
Я тебя так любил, ты была такой прекрасной!
Как хочешь ты, чтобы я тебя забыл?
Тогда жизнь была лучше,
И солнце горячее, чем сегодня.
Ты была моим добрым другом,
Но у меня нет сожалений.
И та песня, что ты всегда пела,
Всегда будет звучать во мне!

Эта песня, которая похожа на нас,
На тебя, которая меня любит,
и на меня, который любит тебя
И мы живем одновременно,
Ты, которая меня любит и я, который любит тебя.

Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Нечеткие следы любовников.

It’s a song
That resembles us
You, you loved me
And I loved you

We lived together
Both of us
You who loved me
I who loved you

But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand
The footprints of the separated lovers

But life separated
Those who loved
And the falling leaves
Very gently
Without making a sound
Drifted by the window
And the sea erased under the sand
The autumn leaves
The footprints of the separated lovers
Of red and gold

But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand

Источник

Андреа Бачелли, Вероника Берти — Опавшие листья | Текст песни и Перевод на русский

О, я так бы хотел, чтобы ты вспомнила,
Те счастливые дни, когда мы были вместе.
Тогда жизнь была намного красивее,
И солнце было горячее, чем сегодня.
Опавшие листья уберают…
Ты видишь, я не забыл…
Опавшие листья уберают,
Как наши воспоминания и сожаления.
И Северный ветер их уносит
В холодную ночь забвения.
Ты видишь, я не забыл
Ту песню, что ты мне пела…

Эта песня, которая похожа на нас,
На тебя, которая меня любит, и на меня, который любит тебя.
И мы живем одновременно,
Ты, которая меня любит и я, который любит тебя.
Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Нечеткие следы любовников.

Опавшие листья сгребают,
Подобно воспоминаниям и сожалениям.
Но моя любовь тиха и преданна,
Всегда улыбается и благодарит жизнь.
Я тебя так любил, ты была такой прекрасной!
Как хочешь ты, чтобы я тебя забыл?
Тогда жизнь была лучше,
И солнце горячее, чем сегодня.
Ты была моим добрым другом,
Но у меня нет сожалений.
И та песня, что ты всегда пела,
Всегда будет звучать во мне!

Эта песня, которая похожа на нас,
На тебя, которая меня любит,
и на меня, который любит тебя
И мы живем одновременно,
Ты, которая меня любит и я, который любит тебя.

Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Нечеткие следы любовников.

It’s a song
That resembles us
You, you loved me
And I loved you

We lived together
Both of us
You who loved me
I who loved you

But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand
The footprints of the separated lovers

But life separated
Those who loved
And the falling leaves
Very gently
Without making a sound
Drifted by the window
And the sea erased under the sand
The autumn leaves
The footprints of the separated lovers
Of red and gold

But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand

Источник

Читайте также:  Эсто садок что посмотреть осенью
Оцените статью