Eric clapton осенние листья

Eric Clapton. Autumn Leaves

«Autumn Leaves» — Осенние листья» — популярная песня, которую записывали на разных языках множество исполнителей по всему миру. Написана песня была в 1945 году, причём в оригинале это была песня на французском языке и называлась она «Les Feuilles mortes» («Опавшие листья», или буквально «Мёртвые листья»). Музыку к ней написал много работавший для кинематографа французский композитор венгерского происхождения Жозеф Косма. Здесь я даю эквиритмичный перевод этой композиции кавер-версии Эрика Клэптона.

Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моей страничке
(Александр Гаканов)
в «Одноклассниках» в блоке «ВИДЕО»
или на сайте VK.

***
The falling leaves drift by my window
Листья кружат октябрь красит
The autumn leaves all red and gold…
Природу в красно-жёлтый цвет…
I see your lips, the summer kisses
Я вспоминаю твои руки,
The sunburned hands I used to hold….
Но был прощальным тот рассвет…

Since you went away the days grow long…
С тех пор прошло немало лет…
And soon I’ll hear old winters song…
В снега давно наш сад одет…
And I miss you most of all, my darling,
Грусть навевает этот блюз, любимая…
When autumn leaves start to fall…
Тот листопад и тот рассвет…

Since you went away the days grow long,
С тех пор прошло немало лет,
And soon I’ll hear old winters song…
В снега давно наш сад одет…
Yes and I miss you most of all, my darling,
Да, я грущу под этот блюз, любимая…
When autumn leaves start to fall…
Листвой осенней скрыт твой след…

Читайте также:  Осень тебя не хватало

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Рубрики

  • Great groups and musicians (232)
  • Music of the Woman (204)
  • Music poр (194)
  • Music of the Мans (188)
  • Hard, Heavy metal (181)
  • Blues, jazz, blues rock, jazz rock (180)
  • Classik rock (174)
  • Music Rock (172)
  • Eagles, Beatles, Rolling, Pink Floyd (153)
  • Smokie, Slade, Scorpions, Sweet (143)
  • Queen, Uriah Heep, Mark Knopfler (140)
  • Music OTHER (139)
  • Gothic metal, альтернатива (138)
  • Blues, jazz, blues rock, jazz rock, folk music (134)
  • ОРБИСОН, КОКЕР, МУР, СТИНГ (129)
  • Music SHANSON, COUNTRY (128)
  • Music «made in Russia» (124)
  • Видео забугорное (122)
  • Видео русское (119)
  • Музыка НЕ НАША (111)
  • Music on video (110)
  • Music of the world (109)
  • Кватро, Майлз, Джетт, Кроу (104)
  • Русский рок (104)
  • Шансон, авторская песня (104)
  • Успенская, Розенбаум, Кашин, Лепс (103)
  • ГОЛОС (101)
  • Музыка кино (85)
  • Сиди, смотри и слушай (81)
  • ХЬЮСТОН, Dion, LeAnn, Connor (78)
  • Моё кино (76)
  • Моё видео (73)
  • Музыка на видео (71)
  • Music classik (56)
  • МВ: Дидюля, Тим, Маликов (55)
  • ДЖЕНИС, ЧАРЛЬЗ, КИНГ, КОЭН (52)
  • Спорт (32)
  • Зарифмовки (24)
  • Записки на манжетах (16)
  • Чтиво (11)
  • Журналистика (9)

Музыка

Фотоальбом

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Eric Clapton «Autumn Leaves»

Воскресенье, 02 Сентября 2012 г. 09:56 + в цитатник

«Autumn Leaves» («Осенние листья»). Изначальный вариант — песня «Les Фей Морт» (буквально «Мёртвые листья»), музыка Джозефа Косма , стихи Жака Превера (1945). Ив Монтан и Ирен Иоахим представили «Les Feuilles Mortes» в фильме 1946 года «Les Portes-де-ла Nuit» . Американский композитор Джонни Мерсер написал английский текст в 1947-м, и Джо Стаффорд был одним из первых, кто исполнил эту версию.

Читайте также:  Как обрезать иргу осенью чтобы был хороший урожай

«Осенние листья» стала классическим произведением, одинаково соответствующим как английскому, так и французскому языкам, поп и джазовым стандартам — и в инструментальном звучании, и в певческом.

24 декабря 1950 года Эдит Пиаф пела на французском и английском языках «Les Фей Морт — Autumn Leaves» по радио в программе «Big Show».

Много листьев опало с тех пор. Может, кому-то по нраву Ева Кессиди или ещё кто, мне же вариант исполнения «Autumn Leaves» Эриком Клэптоном ближе.

Английский и французский переводы «Осенних листьев» разнятся мало. Поэтому я приведу тот перевод песни, что озвучивает английский музыкант.

Осенние листья проносятся мимо моего окна.

Осенние листья, красные и золотые.

Я вижу твои губы, летние поцелуи.

Загорелые руки, которые я обнимал.

С тех пор, как ты ушла, дни стали длинными.

И скоро я услышу песню старой зимы.

Но я скучаю по тебе больше всего, моя дорогая,

Когда начинают падать осенние листья.

Всё, что сделано (или переделано) мной.

Процитировано 4 раз
Понравилось: 3 пользователям

Источник

Оцените статью