- по-осеннему
- См. также в других словарях:
- по-осеннему
- См. также в других словарях:
- Как по английски будет по осеннему
- Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
- В чём разница между fall и autumn
- AUTUMN
- В чём разница
- Задание на закрепление
- Про осень на английском языке
- Чем отличаются fall и autumn?
- Словосечетания со словом Осень
- Английские выражения с переводом по теме Осень
- Английские стихи про Осень
- Цитаты про Осень
- Осенняя песня
по-осеннему
1 по-осеннему
См. также в других словарях:
по-осеннему — по осе/ннему Небо по осеннему хмуро. Но: по осеннему, предл. с прил. По осеннему бездорожью … Правописание трудных наречий
по-осеннему — см. осень; нареч. По осеннему сыро. Солнце светит по осеннему … Словарь многих выражений
по-осеннему — по осеннему … Орфографический словарь-справочник
по-осеннему — по осе/ннему, нареч., но: по осеннему лесу … Слитно. Раздельно. Через дефис.
По-осеннему — нареч. качеств. обстоят. Так, как характерно для осени. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
по-осеннему — по ос еннему, нареч … Русский орфографический словарь
по-осеннему — нареч … Орфографический словарь русского языка
по-осеннему — по/ осен/н/ему, нареч … Морфемно-орфографический словарь
осень — и; ж. Время года, наступающее за летом и сменяющееся зимой. Провести о. на Кавказе. Отложить ремонт до осени. Перенесли экзамен на о. Выдалась тёплая о. Поздняя, глубокая о. Дождливая о. Приближение, дыхание осени (книжн.). Золотая о. (разг.;… … Энциклопедический словарь
табуни́ться — нится; несов. 1. Сбиваться, собираться в табун, стаю. Жеребец двинулся в сторону, и за ним, табунясь, пошли кобылицы. Шолохов, Тихий Дон. Сказывают, лоси то прямо на опушках табунятся. Леонов, Соть. По осеннему недвижно висели на хвоинках сосен… … Малый академический словарь
БАЛТИЙСКАЯ МИФОЛОГИЯ — систе ма мифологических представлений древних балтийских (балтских) племён. Общебалтийская мифологическая система не сохранилась, но в некоторых случаях она реконструируется на основе мифологических систем отдельных балтийских племён: западных… … Энциклопедия мифологии
Источник
по-осеннему
1 по-осеннему
2 по-осеннему
3 по-осеннему
4 по-осеннему
См. также в других словарях:
по-осеннему — по осе/ннему Небо по осеннему хмуро. Но: по осеннему, предл. с прил. По осеннему бездорожью … Правописание трудных наречий
по-осеннему — см. осень; нареч. По осеннему сыро. Солнце светит по осеннему … Словарь многих выражений
по-осеннему — по осеннему … Орфографический словарь-справочник
по-осеннему — по осе/ннему, нареч., но: по осеннему лесу … Слитно. Раздельно. Через дефис.
По-осеннему — нареч. качеств. обстоят. Так, как характерно для осени. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
по-осеннему — по ос еннему, нареч … Русский орфографический словарь
по-осеннему — нареч … Орфографический словарь русского языка
по-осеннему — по/ осен/н/ему, нареч … Морфемно-орфографический словарь
осень — и; ж. Время года, наступающее за летом и сменяющееся зимой. Провести о. на Кавказе. Отложить ремонт до осени. Перенесли экзамен на о. Выдалась тёплая о. Поздняя, глубокая о. Дождливая о. Приближение, дыхание осени (книжн.). Золотая о. (разг.;… … Энциклопедический словарь
табуни́ться — нится; несов. 1. Сбиваться, собираться в табун, стаю. Жеребец двинулся в сторону, и за ним, табунясь, пошли кобылицы. Шолохов, Тихий Дон. Сказывают, лоси то прямо на опушках табунятся. Леонов, Соть. По осеннему недвижно висели на хвоинках сосен… … Малый академический словарь
БАЛТИЙСКАЯ МИФОЛОГИЯ — систе ма мифологических представлений древних балтийских (балтских) племён. Общебалтийская мифологическая система не сохранилась, но в некоторых случаях она реконструируется на основе мифологических систем отдельных балтийских племён: западных… … Энциклопедия мифологии
Источник
Как по английски будет по осеннему
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Источник
В чём разница между fall и autumn
Вроде на дворе зима, весна на носу, а тема сегодня осенняя. Знаете, что слово “осень” можно перевести на английский двумя словами? Fall и autumn? Когда же стоит говорить fall, а когда autumn? Кто что выберет? Читайте статью, и вы всё узнаете ))
Произношение и перевод:
[ fɔːl] / [фол] – осень
время года между летом и зимой, когда начинают облетать листья и холодает
Nature is so beautiful in fall . — Природа очень красива осенью.
Fall is usually bright, but rainy. — Осень обычно яркая, но дождливая.
слово fall употребляется в основном в американском английском.
Чтобы сказать “осенью”, используют in — in fall или in the fall.
Со словами last/this/next/that исчезает in:
I met him last fall . — Я встретил его прошлой осенью.
I’ve got acquainted with a really cool guy this fall . — Я познакомилась с действительно классным парнем этой осенью.
значение “осень” у слова fall появилось лишь в XVII веке (прошу заметить, в Англии), когда фразу fall of the leaf — падение листьев — сократили до fall.
AUTUMN
Произношение и перевод:
[ ˈɔːtəm] / [ о́тэм] – осень
время года между летом и зимой, когда начинают облетать листья и холодает
Students start learning in autumn . — Студенты начинают учиться осенью.
There are so many wonderful poems about autumn . — Есть так много прекрасных стихов про осень.
слово autumn употребляется в основном в британском английском.
Чтобы сказать “осенью”, используют in — in autumn или in the autumn.
Со словами last/this/next/that исчезает in:
I’m going to visit my Spanish friend next autumn . — Я собираюсь навестить своего друга из Испании следующей осенью.
I had too much work that autumn . — Той осенью у меня было слишком много работы.
В чём разница
Слово fall используется больше в США, autumn — в Великобритании.
Задание на закрепление
Составьте свои предложения со словами fall и autumn. Обращайте внимание на правильность употребления in, когда хотите сказать “осенью”. Свои предложения пишите в комментариях.
Источник
Про осень на английском языке
Осень очень красочное время года, которое радует разнообразными настроениями: от умиротворенно драматического, до воодушевленно романтического. Об осени многое можно рассказать… главное подобрать нужные слова. Попробуем описать осень по английски своими словами, а также восхитимся цитатами великих писателей и поэтов
Чем отличаются fall и autumn?
fall |fɔːl|, autumn |ˈɔːtəm| – осень
- Autumn стало использоваться примерно с 16 века, заменив старое название harvest – урожай. Само слово было заимствовано из французского, а французы в свою очередь позаимствовали его у латыни – autumnus – так называли это время года римляне.
- Fall также вошло в речь в 16 веке, но пришло из немецкого языка. Буквально fall – это падение, хоть листьев с деревьев, хоть фруктов, да и в целом угасание природы перед зимой. Все падает, опадает и готовится к холодам.
Начиная с 17 века, англоговорящие эмигранты привезли оба слова в Новый Свет, однако, в Америке больше прижилось fall, а autumn чаще используют в Великобритании, Австралии и Новой Зеландии. Ну а канадцам без разницы, осень она и есть осень, как ее ни назови – они пользуются обоими словами.
Словосечетания со словом Осень
- сырая осень — damp autumn
- запоздалая осень — backward autumn
- осень приближается — autumn is drawing on
Английские выражения с переводом по теме Осень
Осенние месяцы очень красивые и загадочные, многие поэты были вдохновлены этим временем года.
- Leaves falling to the ground. – Листья, падающие на землю.
- Kids heading back to school. – Дети, направляющиеся снова в школу.
- People harvesting sunflowers. – Люди, собирающие урожай подсолнухов.
- A girl gathering chestnuts. – Девочка, собирающая каштаны.
- A squirrel collecting acorns. – Белка, собирающая желуди.
- A scarecrow guarding the crops. – Пугало, охраняющее урожай.
- An old man raking the leaves. – Старик, сгребающий листья.
- Leaves changing color. – Листья, меняющие цвет.
Английские стихи про Осень
Autumn leaves upon the ground,
Yellow, brown and red,
Winter’s getting closer,
The trees are going to bed.
Осенние листья на земле,
Желтые, коричневые и красные.
Приближается зима,
Деревья засыпают.
Autumn leaves float quietly down
And form a carpet on the ground.
But when those leaves are stepped upon,
Listen for the crackling sound.
Осенние листья тихо падают вниз
Образуя ковер на земле.
Но когда на эти листья наступить,
Послушай как они хрустят.
Цитаты про Осень
Много писателей прославляли осень по английски. Рассмотрим несколько красивых примеров.
- Autumn’s the mellow time. Осень – сладкое время.
- Autumn carries more gold in its pocket than all the other seasons. – Осень носит больше золота в своих карманах, чем все другие времена года.
- Hoodies. Bonfires. Cuddling. Fall is here! – Толстовки. Костры. Объятия. Осень здесь!
- Winter is an etching, spring a watercolor, summer an oil painting, and autumn a mosaic of them all. ‑Зима – это гравюра, весна – картина акварелью, лето – картина масляными красками, а осень – мозаика из всего этого.
- Delicious autumn! My very soul is wedded to it, and if I were a bird I would fly about the earth seeking the successive autumns. – Прелестная осень! Моя душа предана ей, и если бы я был птицей — я бы облетел вокруг земли в поисках места, где осень следует одна за другой.
- Fall has always been my favorite season. The time when everything bursts with its last beauty, as if nature had been saving up all year for the grand finale. – Осень всегда была моим любимым временем года. Время, когда все взрывается последней красотой, как если бы природа копила ее весь год для великого финала.
Осенняя песня
Источник