История создания песни осенние листья
Алла Иошпе и Стахан Рахимов
«ОСЕННИЕ ЛИСТЬЯ» — Композитор Борис Мокроусов, слова Марк Лисянский
Весной 1951 года Марку Самойловичу позвонили из московского Театра имени Станиславского: – Мы сейчас готовим к постановке пьесу драматурга Девятова «В Лебяжьем», – раздалось в телефонной трубке. – Музыку к спектаклю пишет композитор Мокроусов. Не напишете ли вы стихи для грустной осенней песни? «Само имя Бориса Мокроусова звучало для меня музыкой, песней, поэзией, – начал свой рассказ Лисянский.
– Его песни были у всех на слуху. Нетрудно догадаться, что, услышав это имя, я сразу же согласился написать «грустную осеннюю песню», как меня об этом просили, и в тот же день мы условились встретиться с композитором у него дома.
Жил он на Фрунзенской набережной в одной комнате вместе с женой, ее матерью и крохотным сыном. Дверь мне открыл красивый широкоплечий голубоглазый человек в белой рубашке с лихо распахнутым воротом. Что-то в нем было волжское, бурлацкое, разинское. Ничего от знаменитости.
Открытый теплый взгляд, добрая улыбка и… «Прошу. Я вас уже жду…» Мокроусов сел за рояль, начал импровизировать, напевая какие-то слова, не имеющие никакого отношения к осени. Он играл и посматривал на меня. А я не столько слушал музыку, сколько любовался им. Он это заметил.
– Мне показалось, что вы меня не слушаете. Наша осенняя песня должна быть грустной, но не тоскливой. У человека хорошо на душе. Ему есть что вспомнить. Мы (я – в музыке, вы – в стихах) изобразим встречу со своей старой любовью. Это не только об осени. Это о человеческой судьбе. Это о жизни… Борис Андреевич стал снова играть.
Все, что он только что сказал, я почуял в мелодии, которую он несколько раз повторил. В душе звучала музыка, четко обозначился ритм. И я произнес: «Осенние листья шумят в саду…» Мокроусов обрадовался: – Очень хорошо! Но мне нужен простор. Надо удлинить строку. Чуть удлинить.
Он повторил: «Осенние листья шумят в саду…», начал играть, растягивая по слогам слова. И вдруг лицо его озарилось. Он пропел: «Осенние листья шумят и шумят в саду…» – Готова первая и главная строка песни! – сказал он. – Остальные строчки за вами… Вторая строка должна быть такого же размера. Только, пожалуйста, сочините очень простые слова. Чтоб их могли петь все.
На второй день я принес готовое стихотворение. Не успел его прочитать, как Мокроусов заявил: – А я уже сочинил музыку, – и улыбнулся. – Послушайте… Он начал, напевая, играть, в некоторых местах поднимая глаза на нотный лист, лежащий перед ним на пюпитре. Мокроусов дважды повторил: «Осенние листья шумят и шумят в саду…» А потом он пропел какой-то довесок в три коротких строки из случайных слов.
Я легко представил осенний пожелтевший и поредевший сад и далеко видную тропинку, по
которой иду с любимой женщиной. Но меня смутили три повисшие и зарифмованные между собой строки. В них не было ничего общего с тем, что я уже сочинил.
– Писать под готовую музыку – это худо, – сказал я. – Худо дело… – Наоборот, – возразил Борис Андреевич. – Почему-то считают: писать стихи под музыку – порочный метод. Получается: композитор, вчитываясь в стихи, может сочинить музыку, а поэт, вслушиваясь в музыку, не может написать стихи в определенном ритме.
– Может, конечно, может, – воскликнул я. – Но тут уж не до поэзии.
К сожалению, у нас много песен, написанных подобным способом. И хорошая музыка частенько несет так называемый текст, не имеющий никакого отношения к поэзии. Только благодаря музыке такие песни и поют, и слушают.
– Согласен. Подобных песен уйма.
Потому что пишут стихи не поэты, а бесталанные стихотворцы-ремесленники. Я сочиняю, как правило, музыку, а потом прошу найти поэта слова к ней. Собственно, вы уже сочинили основные строки нашей будущей песни: Осенние листья шумят и шумят в саду, Знакомой тропою я рядом с тобой иду… Готовые первые две строчки и в каждом куплете.
Значит, остается дописать в трех куплетах три коротких строки. Сумеете? Я дописал по три строки к имеющимся двустишьям. Получилось стихотворение довольно странного ритмического рисунка, которое, можно сейчас признаться, самому мне не очень нравилось. Но оно понравилось композитору. Да и я, слушая стихи вместе с музыкой, смирился».
Так появилась песня «Осенние листья», которая вскоре после премьеры «В Лебяжьем» покинула стены театра и стала путешествовать по белу свету.
Источник
Кто написал листья осени
СОВЕТСКИЙ ЭКРАН запись закреплена
ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ ПЕСНИ «ОСЕННИЕ ЛИСТЬЯ»
Комп. Борис Мокроусов, сл. Марк Лисянский
Весной 1951 г. Марку Самойловичу позвонили из московского Театра им. Станиславского: – Мы сейчас готовим к постановке пьесу драматурга Девятова «В Лебяжьем», – раздалось в телефонной трубке. – Музыку к спектаклю пишет композитор Мокроусов. Не напишете ли Вы стихи для грустной осенней песни?
«Само имя Бориса Мокроусова звучало для меня музыкой, песней, поэзией, – начал свой рассказ Марк Лисянский, — Его песни были у всех на слуху. Нетрудно догадаться, что, услышав это имя, я сразу же согласился написать «грустную осеннюю песню», как меня об этом просили, и в тот же день мы условились встретиться с композитором у него дома.
Жил он где-то на Фрунзенской набережной в одной комнате вместе с женой, её матерью и крохотным сыном. Дверь мне открыл красивый широкоплечий голубоглазый человек в белой рубашке с лихо распахнутым воротом. Что-то в нём было волжское, бурлацкое, разинское. Ничего от знаменитости.
Открытый тёплый взгляд, добрая улыбка и… «Прошу. Я Вас уже жду…» Мокроусов сел за рояль, начал импровизировать, напевая какие-то слова, не имеющие никакого отношения к осени. Он играл и посматривал на меня. А я не столько слушал музыку, сколько любовался им. Он это заметил:
– Мне показалось, что Вы меня не слушаете. Наша осенняя песня должна быть грустной, но не тоскливой. У человека хорошо на душе. Ему есть что вспомнить. Мы (я – в музыке, Вы – в стихах) изобразим встречу со своей старой любовью. Это не только об осени. Это о человеческой судьбе. Это о жизни… Борис Андреевич стал снова играть.
Всё, что он только что сказал, я почуял в мелодии, которую он несколько раз повторил. В душе звучала музыка, чётко обозначился ритм. И я произнёс: «Осенние листья шумят в саду…» Мокроусов обрадовался:
– Очень хорошо! Но мне нужен простор. Надо удлинить строку. Чуть удлинить.
Он повторил: «Осенние листья шумят в саду…», — начал играть, растягивая по слогам слова. И вдруг лицо его озарилось. Он пропел: «Осенние листья шумят и шумят в саду…» – Готова первая и главная строка песни! – сказал он. – Остальные строчки за Вами… Вторая строка должна быть такого же размера. Только, пожалуйста, сочините очень простые слова. Чтоб их могли петь все.
На второй день я принёс готовое стихотворение. Не успел его прочитать, как Мокроусов заявил:
– А я уже сочинил музыку, – и улыбнулся. – Послушайте…
Он начал, напевая, играть, в некоторых местах поднимая глаза на нотный лист, лежащий перед ним на пюпитре. Мокроусов дважды повторил: «Осенние листья шумят и шумят в саду…». А потом он пропел какой-то довесок в 3 коротких строки из случайных слов.
Я легко представил осенний пожелтевший и поредевший сад и далеко видную тропинку, по которой иду с любимой женщиной. Но меня смутили три повисшие и зарифмованные между собой строки. В них не было ничего общего с тем, что я уже сочинил.
– Писать под готовую музыку – это худо, – сказал я. – Худо дело…
– Наоборот, – возразил Борис Андреевич. – Почему-то считают: писать стихи под музыку – порочный метод. Получается: композитор, вчитываясь в стихи, может сочинить музыку, а поэт, вслушиваясь в музыку, не может написать стихи в определенном ритме.
– Может, конечно, может, – воскликнул я. – Но тут уж не до поэзии. К сожалению, у нас много песен, написанных подобным способом. И хорошая музыка частенько несёт так называемый текст, не имеющий никакого отношения к поэзии. Только благодаря музыке такие песни и поют, и слушают.
– Согласен. Подобных песен уйма. Потому что пишут стихи не поэты, а бесталанные стихотворцы-ремесленники. Я сочиняю, как правило, музыку, а потом прошу найти поэта слова к ней. Собственно, Вы уже сочинили основные строки нашей будущей песни: «Осенние листья шумят и шумят в саду, Знакомой тропою я рядом с тобой иду…» Готовые первые 2 строчки и в каждом куплете. Значит, остаётся дописать в 3-х куплетах три коротких строки. Сумеете?
Я дописал по 3 строки к имеющимся двустишьям. Получилось стихотворение довольно странного ритмического рисунка, которое, можно сейчас признаться, самому мне не очень нравилось. Но оно понравилось композитору. Да и я, слушая стихи вместе с музыкой, смирился».
Так появилась песня «Осенние листья», которая вскоре после премьеры «В Лебяжьем» покинула стены театра и стала путешествовать по белу свету. Многим она запомнилась в исполнении Аркадия Райкина, а сегодняшним молодым её открыла проникновенным исполнением Алла Пугачёва. Так что, жить ей и жить ещё долгие годы.
Источник
«Autumn leaves» / «Осенние листья» : история одной песни
«Autumn leaves»/ «Осенние листья» — популярная песня середины прошлого века, написана французским композитором, венгром по происхождению, Жозефом Космой в 1945 году на слова Жака Превера; оригинальное название «Les feuilles mortes», что в буквальном переводе означает «мёртвые листья». Однако популярной она стала после выхода на экраны фильма «Врата ночи» (режиссёр Марсель Карне, 1946 год), где прозвучала в исполнении Ив Монтана .
Вариант исполнения Ив Монтаном привлекателен тем, что в начале песни слышен до боли знакомый советским гражданам мотив песни «Полюшко-поле». Нет-нет, у господина
Ив Монтан (Yves Montand)
Космы не было злого умысла. А всё потому, что до середины 20 века песня красноармейцев считалась народной. Однако у песни есть авторы: композитор — Л. К. Книппер, автор слов — советский поэт В. М. Гусев.
Дальше история песни была такова. В 1947 году Джонни Мерсер (американский поэт-песенник) написал английский текст, и певица Джо Стаффорд стала одной из первых, кто исполнил.
24 декабря 1950 года в радиопередаче «Big Show», организатором которой выступила американская актриса Таллула Брокмен Бэнкхед, Эдит Пиаф исполнила «Осенние листья» на двух языках: французском и английском. Инструментальная версия появилась благодаря Джорджу Милачрино в августе 1950 года.
В 1955 году мелодия, исполненная пианистом Роджером Уильямсом, заняла первое место в хит-параде США и продержалась на этой позиции неделю.
После этого композиция стала известна слушателям как на французском, так и на английском языках, как в песенном, так и в инструментальном вариантах.
Нэт «Кинг» Коул (Nat «King» Cole)
Но и это еще не конец популярности. В 1956 году вышел на экраны фильм «Осенние листья» («Autumn Leaves») в главной роли с Джоан Кроуфорд и Клиффордом Робертсоном, где исполнителем песни выступил Nat King Cole. И опять зазвучали знакомые строки.
Фрэнку Синатре песня тоже пришлась по душе и вошла в его альбом «Where are you?» (1956 год).
«Осенние листья» стали поп- и джазовым стандартом.
На данный момент существует много вариантов исполнения. Среди них — в стиле ритм-энд-блюз британская группа «Manfred Mann».
Лиричность текста и ритмичность мелодии делает восприятие лёгким и понятным на любом языке. Несомненно, бессмертный шедевр.
Pat Boone — Autumn leaves
Источник
Русские писатели об осени
Осень — странное время года. Одних шум дождя успокаивает и разноцветные листья вдохновляют, другие впадают в тоску, как только начинает раньше темнеть и появляется первая лужа. Вот и русские мастера слова по-разному относились к ней. Предлагаем перечитать классиков и посмотреть на них другими глазами.
«Золотая осень». И. И. Левитан, 1895 год
Лев Николаевич Толстой прославился не только своими эпическими произведениями, но и тем, что пахал вместе с крестьянами. Иногда. Тем не менее жил он как граф и холода-голода не испытывал. А к осени относился вполне литературно:
Неунывающий Антон Павлович Чехов в письме своему издателю Суворину от 29 июля 1891 года признавался:
«Золотая осень». И. И. Бродский, 1913 год
Другое дело Гоголь . Николай Васильевич вышел из обедневшей дворянской семьи. Прежде чем стать писателем, служил писарем, а потом учителем. Вне литературы это был болезненный человек, любивший уют и тепло. Вот строчки из письма Гоголя родственнику Петру Косяровскому:
А в ноябре того же 1832 года Николай Васильевич просил друга М. П. Погодина:
«Осенняя распутица». А. И. Куинджи, 1870 год
Тому же Погодину, только спустя два десятка лет, писал и Александр Николаевич Островский . Он, один из лучших русских драматургов XIX века, жил непросто. Прежде чем жениться и обзавестись небольшим поместьем, довольно часто был вынужден выпрашивать деньги у издателей. Из письма М. П. Погодину от 2 ноября 1851 года:
Еще через несколько дней:
«Осень». Е. Е. Волков, 1897 год
Осень — время переменчивое. В дневниках признанного любителя природы Михаила Михайловича Пришвина только за сентябрь 1918 года две такие разные записи:
«22 сентября.
. Светлый прудик тихий, обрамленный осенним цветом деревьев, как затерянное начало радостного источника встретился мне на пути. Тут с разноцветных деревьев: кленов, ясеней, дубов, осин — я выбираю самые красивые, будто готовлю из них кому-то цвет совершенной красоты. Источник радости и света встретился мне на пути, и все ясно мне в эту минуту, как жить мне дальше, чтобы всегда быть в свете и радости.
24 сентября.
забот теперь, чтобы просто прожить. керосину нет, сапоги развалились, где достать к зиме валенки, чем лошадь прокормить. – конца нет заботам! . Ночью на страшной высоте где-то под самыми звездами, чуть слышные, летели дикие гуси, — на мгновенье колыхнулось прежнее чувство красоты и великого смысла их перелета, а потом исчезло, как излишняя роскошь».
«Встреча друзей». П. А. Нилус, 1892 год
А в послереволюционном дневнике Михаила Афанасьевича Булгакова встречаем пресловутую Аннушку:
Аннушка впоследствии стала одной из героинь романа «Мастер и Маргарита». А осень сыграла там же свою злую роль:
«Ранний снег». В. Д. Поленов, 1891 год
Федор Михайлович Достоевский , мрачный певец серых будней, к осени относился неоднозначно. В его повести «Бедные люди» героиня находит некую сладость в мрачном настроении этого времени года:
В 1849 году Федор Михайлович был обвинен в участии в государственном заговоре и отправлен в Петропавловскую крепость. И вот там осень стала для него действительно тяжелым испытанием, хотя он и пытался быть оптимистичным, чтобы не расстраивать родных. Из письма брату Михаилу от 14 сентября:
«Петропавловская крепость». М. Н. Воробьев, 1820-е годы
Замечательный поэт Афанасий Афанасьевич Фет был не менее замечательным помещиком, что в те годы встречалось редко. Его имение приносило хорошую прибыль. Хозяин сам занимался хозяйственными вопросами и лично объезжал свои владения в любое время года. Примечательно, что Фет делал это на повозке, которую тащил ослик по кличке Некрасов.
«Брошенная терраса». С. Ю. Жуковский, 1911 год
Осень, судя по всему, Фет не любил. Да, писал тонко, но с тоской о лете. А вот этот стих вы вряд ли встречали в учебниках. По настроению и ритму он выглядит очень современным и эмоциональным.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Источник