Лучшая осень по английски

Лучшая осень по английски

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

Про осень на английском языке

Осень очень кра­соч­ное вре­мя года, кото­рое раду­ет раз­но­об­раз­ны­ми настро­е­ни­я­ми: от уми­ро­тво­рен­но дра­ма­ти­че­ско­го, до вооду­шев­лен­но роман­ти­че­ско­го. Об осе­ни мно­гое мож­но рас­ска­зать… глав­ное подо­брать нуж­ные сло­ва. Попро­бу­ем опи­сать осень по англий­ски сво­и­ми сло­ва­ми, а так­же вос­хи­тим­ся цита­та­ми вели­ких писа­те­лей и поэтов

Чем отличаются fall и autumn?

fall |fɔːl|, autumn |ˈɔːtəm| – осень

  • Autumn ста­ло исполь­зо­вать­ся при­мер­но с 16 века, заме­нив ста­рое назва­ние harvest – уро­жай. Само сло­во было заим­ство­ва­но из фран­цуз­ско­го, а фран­цу­зы в свою оче­редь поза­им­ство­ва­ли его у латы­ни – autumnus – так назы­ва­ли это вре­мя года римляне.
  • Fall так­же вошло в речь в 16 веке, но при­шло из немец­ко­го язы­ка. Бук­валь­но fall – это паде­ние, хоть листьев с дере­вьев, хоть фрук­тов, да и в целом уга­са­ние при­ро­ды перед зимой. Все пада­ет, опа­да­ет и гото­вит­ся к холодам.

Начи­ная с 17 века, англо­го­во­ря­щие эми­гран­ты при­вез­ли оба сло­ва в Новый Свет, одна­ко, в Аме­ри­ке боль­ше при­жи­лось fall, а autumn чаще исполь­зу­ют в Вели­ко­бри­та­нии, Австра­лии и Новой Зелан­дии. Ну а канад­цам без раз­ни­цы, осень она и есть осень, как ее ни назо­ви – они поль­зу­ют­ся обо­и­ми словами.

Словосечетания со словом Осень

  • сырая осень — damp autumn
  • запоз­да­лая осень — backward autumn
  • осень при­бли­жа­ет­ся — autumn is drawing on

Английские выражения с переводом по теме Осень

Осен­ние меся­цы очень кра­си­вые и зага­доч­ные, мно­гие поэты были вдох­нов­ле­ны этим вре­ме­нем года.

  • Leaves falling to the ground. – Листья, пада­ю­щие на землю.
  • Kids heading back to school. – Дети, направ­ля­ю­щи­е­ся сно­ва в школу.
  • People harvesting sunflowers. – Люди, соби­ра­ю­щие уро­жай подсолнухов.
  • A girl gathering chestnuts. – Девоч­ка, соби­ра­ю­щая каштаны.
  • A squirrel collecting acorns. – Бел­ка, соби­ра­ю­щая желуди.
  • A scarecrow guarding the crops. – Пуга­ло, охра­ня­ю­щее урожай.
  • An old man raking the leaves. – Ста­рик, сгре­ба­ю­щий листья.
  • Leaves changing color. – Листья, меня­ю­щие цвет.

Английские стихи про Осень

Autumn leaves upon the ground,
Yellow, brown and red,
Winter’s getting closer,
The trees are going to bed.

Осен­ние листья на земле,
Жел­тые, корич­не­вые и красные.
При­бли­жа­ет­ся зима,
Дере­вья засыпают.

Autumn leaves float quietly down
And form a carpet on the ground.
But when those leaves are stepped upon,
Listen for the crackling sound.

Осен­ние листья тихо пада­ют вниз
Обра­зуя ковер на земле.
Но когда на эти листья наступить,
Послу­шай как они хрустят.

Цитаты про Осень

Мно­го писа­те­лей про­слав­ля­ли осень по англий­ски. Рас­смот­рим несколь­ко кра­си­вых примеров.

  • Autumn’s the mellow time. Осень – слад­кое время.
  • Autumn carries more gold in its pocket than all the other seasons. – Осень носит боль­ше золо­та в сво­их кар­ма­нах, чем все дру­гие вре­ме­на года.
  • Hoodies. Bonfires. Cuddling. Fall is here! – Тол­стов­ки. Кост­ры. Объ­я­тия. Осень здесь!
  • Winter is an etching, spring a watercolor, summer an oil painting, and autumn a mosaic of them all. ‑Зима – это гра­вю­ра, вес­на – кар­ти­на аква­ре­лью, лето – кар­ти­на мас­ля­ны­ми крас­ка­ми, а осень – моза­и­ка из все­го этого.
  • Delicious autumn! My very soul is wedded to it, and if I were a bird I would fly about the earth seeking the successive autumns. – Пре­лест­ная осень! Моя душа пре­да­на ей, и если бы я был пти­цей — я бы обле­тел вокруг зем­ли в поис­ках места, где осень сле­ду­ет одна за другой.
  • Fall has always been my favorite season. The time when everything bursts with its last beauty, as if nature had been saving up all year for the grand finale. – Осень все­гда была моим люби­мым вре­ме­нем года. Вре­мя, когда все взры­ва­ет­ся послед­ней кра­со­той, как если бы при­ро­да копи­ла ее весь год для вели­ко­го финала.

Осенняя песня

Источник

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Beautiful autumn – прекрасная осень

Posted on 2014-10-13 by admin in Английский для детей // 0 Comments

Вслед за ярким, веселым летом приходит осень. After bright, hot summer the autumn comes. Дни становятся короче, а ночи – длиннее. The days become shorter, the nights become longer. Солнце уже не такое горячее. The sun is not so hot. В сентябре начинается учебный год. School year starts in September.

Осень – очень красивое время года. Autumn is a very beautiful season. Листья на деревьях окрашены в желтые, красные, золотые цвета. The leaves in the trees are yellow, red, gold. А потом листья с деревьев опадают. Then the leaves fall from the trees. Поэтому американцы так и называют осень – fall. Therefore autumn is called “fall” in America.

Еще осень – время урожая. Autumn is harvest time. Осенью много фруктов: яблок, груш, винограда, гранатов. There are a lot of fruit in autumn – apples, pears, grapes, and pomegranates. Спеют рябина и калина. Rowanberry and guilder rose ripen. А на юге осенью поспевают хурма и мандарины! In the South persimmon and mandarins get ripe! Наш Джокер уже попробовал первые мандарины и каштаны. Look at Joker! He’s trying first mandarins and chestnuts!

Осенью мы празднуем День учителя, а также Хэллоуин! In autumn we celebrate the Teachers’ Day and Haloween! В США также празднуется такой замечательный праздник как День Благодарения. The Americans also celebrate Thanksgiving Day.

Давайте выучим два стихотворения об осени: An Autumn Greeting (Приветствие осени) и Leaves (Листья), а также замечательную песенку Falling Leaves (Листопад)

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=8vzBNJuLaLA[/youtube]

Источник

В чём разница между fall и autumn

Вроде на дворе зима, весна на носу, а тема сегодня осенняя. Знаете, что слово “осень” можно перевести на английский двумя словами? Fall и autumn? Когда же стоит говорить fall, а когда autumn? Кто что выберет? Читайте статью, и вы всё узнаете ))

Произношение и перевод:

[ fɔːl] / [фол] – осень

время года между летом и зимой, когда начинают облетать листья и холодает

Nature is so beautiful in fall . — Природа очень красива осенью.

Fall is usually bright, but rainy. — Осень обычно яркая, но дождливая.

слово fall употребляется в основном в американском английском.

Чтобы сказать “осенью”, используют in — in fall или in the fall.

Со словами last/this/next/that исчезает in:

I met him last fall . — Я встретил его прошлой осенью.

I’ve got acquainted with a really cool guy this fall . — Я познакомилась с действительно классным парнем этой осенью.

значение “осень” у слова fall появилось лишь в XVII веке (прошу заметить, в Англии), когда фразу fall of the leaf — падение листьев — сократили до fall.

AUTUMN

Произношение и перевод:

[ ˈɔːtəm] / [ о́тэм] – осень

время года между летом и зимой, когда начинают облетать листья и холодает

Students start learning in autumn . — Студенты начинают учиться осенью.

There are so many wonderful poems about autumn . — Есть так много прекрасных стихов про осень.

слово autumn употребляется в основном в британском английском.

Чтобы сказать “осенью”, используют in — in autumn или in the autumn.

Со словами last/this/next/that исчезает in:

I’m going to visit my Spanish friend next autumn . — Я собираюсь навестить своего друга из Испании следующей осенью.

I had too much work that autumn . — Той осенью у меня было слишком много работы.

В чём разница

Слово fall используется больше в США, autumn — в Великобритании.

Задание на закрепление

Составьте свои предложения со словами fall и autumn. Обращайте внимание на правильность употребления in, когда хотите сказать “осенью”. Свои предложения пишите в комментариях.

Источник

Цитаты об осени на английском языке

Вот и сменилась летняя жара осенней прохладой. Достаем из шкафов теплые уютные свитера, сменяем холодный компот на горячий чай и наблюдаем дождь из уютного кафе!

Осень – красивейшее время года, пожалуй, самое богатое красками и оттенками. По этому поводу есть выражение: [hidepost]«Autumn paints in colors that summer has never seen» (Осень рисует в таких оттенках, которые лето никогда не видело).[/hidepost]

У осени в английском языке два названия: «fall» (американский вариант) и «autumn» (британский). Посмотрите, как воспевается осень в цитатах на английском языке:

  • Autumn is a second spring when every leaf is a flower.

Осень это вторая весна, когда каждый лист — это цветок.

  • Autumn’s the mellow time. Осень– сладкоевремя.
  • Autumn carries more gold in its pocket than all the other seasons.

Осень носит больше золота в своих карманах, чем все другие времена года.

  • Hoodies. Bonfires. Cuddling. Fall is here!

Толстовки. Костры. Объятия. Осень здесь!

  • Winter is an etching, spring a watercolor, summer an oil painting, and autumn a mosaic of them all.

Зима – это гравюра, весна – картина акварелью, лето – картина масляными красками, а осень – мозаика из всего этого.

  • Delicious autumn! My very soul is wedded to it, and if I were a bird I would fly about the earth seeking the successive autumns.

Прелестная осень! Моя душа предана ей, и если бы я был птицей — я бы облетел вокруг земли в поисках места, где осень следует одна за другой.

  • Fall has always been my favorite season. The time when everything bursts with its last beauty, as if nature had been saving up all year for the grand finale.

Осень всегда была моим любимым временем года. Время, когда все взрывается последней красотой, как если бы природа копила ее весь год для великого финала.

Повторим новые слова, которые встречались в цитатах:

Mellow – сладкий, сочный, зрелый, спелый, приятный на вкус.

Hoodie – толстовка с капюшоном.

To cuddle – обнимать, прижиматься, свернуться калачиком.

Источник

Читайте также:  Как сажают сосны осенью
Оцените статью