Осенью у меня с оперой

Михаил Татарников: Осень принесёт мне оперу «Кармен», я дирижировал все оперы, кроме неё – это была мечта

Любовь Наливайко: Михаил, здравствуйте, очень рады вас видеть, здорово, что вы вышли с нами на связь!

Максим Привалов: Здравствуйте!

Михаил Татарников: Здравствуйте-здравствуйте, взаимно!

Любовь Наливайко: Конечно, мы хотим спросить вас о фестивале, который прошёл в августе в Австрии, это большой музыкальный фестиваль и туда, кстати, попасть – большая честь, и вы были единственным дирижёром из России, который оказался на этом фестивале. Скажите, как так получилось и что такое это вообще для вас?

Михаил Татарников: Для любого музыканта, не просто дирижёра, попасть на этот фестиваль, который без преувеличения является самым престижным в мире – это, конечно, огромная ступень, большой рывок и такой большой аванс, я бы даже сказал, особенно в моём случае, так как я являюсь ещё достаточно молодым дирижёром.

Михаил Татарников: Так что получилось-получилось… собиралась программа «Вечер Чайковского»: Аня Нетребко, Юсиф Айвазов и я – вот мы втроём исполняли симфонические отрывки, арии, дуэты из Чайковского.

Максим Привалов: Расскажите нам, пожалуйста, как вам удалось добраться через закрытые границы туда? Это, мне кажется, что многоходовочка должна быть.

Любовь Наливайко: Было целое приключение, наверно?

Читайте также:  Сжигать или не сжигать осенние листья

Михаил Татарников: Я слава богу вылетел чуть заранее через Стамбул и в первый день меня из Стамбула в Австрию не пустили, несмотря на все письма, приглашения, которые у меня были, потом уже все консульства, в Турции, австрийские, писали, и уже когда я на второй день проходил этот контроль в Турции, я просто вывалил пачку писем, и они просто на меня посмотрели, начали фотографировать, смотрят на меня: «Вы какой-то очень непростой человек, наверно».

Максим Привалов: Им было лень читать эту кипу – легче пропустить было, видимо.

Любовь Наливайко: У вас такой убедительный вид.

Михаил Татарников: Да-да, я был неудержим, я бы пошёл, поплыл на лодке по Дунаю на этот фестиваль, потому что это нельзя пропустить было.

Максим Привалов: Скажите, пожалуйста, всё-таки фестиваль представительный, к тому же в этом году, тем не менее из-за ограничений вы почувствовали, что это некая урезанная программа, и вот эти дополнительные меры давили-не давили?

Михаил Татарников: Вы знаете, перед фестивалем нам выслали очень много правил, мы даже посмеивались: там были правила, как правильно чихать, что надо мыть руки – всё вот такое.

Максим Привалов: Дотошные австрийцы.

Михаил Татарников: Да-да, всё дотошно было, и я немножко опасался какого-то такого прессинга со стороны санитарных служб, но, вы знаете, всё равно я туда приехал и ощутил полную свободу и вот этого, как я называю, летнего Рождества, вот такого зальцбургского фестивального ощущения: много народа, фестиваль остался фестивалем – торжественный красивый, Зальцбург на месте стоит, 100-летие, все приезжают, оркестры, кто может и можно встретить на улице и великих музыкантов, пообщаться, то есть праздник был.

Любовь Наливайко: Хорошо, тогда скажите, наверно, о самом главном – о выступлении: во-первых, какое настроение было у нашей любимой дивы Нетребко, как вы работали вместе, как это было?

Михаил Татарников: Вы знаете, Аня отличается тем, что у неё, по-моему, всегда хорошее настроение – это её отличительная черта и ней потрясающе удобно работать, комфортно, я не первый раз работаю с ней и с Юсифом, с ними вместе у меня был тур 3 года назад большой, всегда было приятно петь и выступать и исполнять русскую музыку за границей, тем более Чайковского, тем более на таком фестивале, то есть это было…

Максим Привалов: Это заведомо хит.

Максим Привалов: Вообще музыка – язык универсальный, это абсолютно так, но тем не менее вам как дирижёру какие оркестры каких стран ближе? С кем легче, с кем сразу контакт?

Михаил Татарников: Вы знаете, у меня интересная ситуация: я работал, наверно, по всему миру со всеми оркестрами, со всеми странами и считается среди дирижёров, в дирижёрской среде, что трудно работать с французскими оркестрами.

Максим Привалов: Почему?

Михаил Татарников: Они немножко заносчивые, немножко снобистские что ли, не любят, когда говорят не по-французски или даже с акцентом по-французски – какие-то такие моменты, а у меня такая ситуация сложилась, что я не владею французским языком, я могу во время репетиции чуть-чуть сделать какие-то замечания по-французски, номера, откуда вступать, какие-то термины, но французским не владею, но у меня именно с французскими оркестрами самые лучшие отношения.

Любовь Наливайко: Хочется сразу спросить про наших российских, про русских музыкантов: как их вообще воспринимают в мире? Очень капризные или очень душевные, какие? Поскольку у вас большой опыт.

Михаил Татарников: Понимаете, время менялось, первые приезды еще в 80-е, 70-е – это было одно, то было такое событие, сейчас ездят… ну, ездили до пандемии все кому не лень, это как и балет наш, понимаете: в любой город куда ни приехать, всюду выступает какой-нибудь «Имперский петербургский балет», что это значит, никто не знает, но балет выступает, понимаете? Поэтому есть коллективы с именем, которые держат эту марку, их не так много, они, безусловно, популярны, я не буду их называть, потому что могу кого-то забыть, и кто-то обидится на меня просто, но есть, конечно, очень много каких-то сборных, как говорится, солянок, которых собираются…

Любовь Наливайко: Портят репутацию, да?

Михаил Татарников: Да, просто портят репутацию, в балете это вообще до смеха доходит, потому что собираются 3 человека и кого-то набирают, куда-то едут по деревням и вывеска: «Балет имени Матильды Кшесинской» или что-то такое.

Максим Привалов: Хорошо, давайте тогда поговорим о планах: понятно, что всему своё время, но сейчас время вновь вернуться в концертные залы…

Максим Привалов: Что осень принесёт вам?

Михаил Татарников: Осень принесёт мне оперу «Кармен», я дирижировал, по-моему, все оперы, которые есть, но «Кармен» не дирижировал – это моя мечта, и она сбудется в октябре в Новосибирском театре, я с огромной благодарностью отношусь к этому театру, к Владимиру Кехману, который дал мне эту возможность – продирижировать этим сочинением, великой оперой. Это будет в конце октября, до этого планируется тур с оркестром Российским национальным, с которым я как раз сейчас репетирую, мы сейчас в перерыве мы с вами разговариваем, но подробностей пока я не могу никаких сказать, я знаю, что он планируется – это главное.

Максим Привалов: Пусть планы осуществятся!

Любовь Наливайко: Все живём сегодняшним днём, да, такое время.

Максим Привалов: Мы не смеем больше вас отвлекать от репетиции, мы желаем вам, как и всем музыкантам, вдохновения, чистых нот! Что там ещё обычно говорят? Полных залов, насколько это возможно в наших непростых условиях!

Любовь Наливайко: И успешной премьеры, я думаю, в НОВАТе обязательно!

Михаил Татарников: Да, спасибо!

Максим Привалов: Спасибо огромное, что уделили нам время, спасибо!

Источник

Хозе предпочитает блондинок. В оперном – премьера оперы Бизе без предрассудков

Если верить обещаниям чиновников и строителей, саратовскому театру оперы и балета работать на Новой сцене еще два сезона. Историческую сцену обещают сдать к концу следующего года, но труппе там надо будет обжиться и вряд ли это произойдет быстро. Так что артисты, музыканты, режиссеры, художники запаслись терпением и творят там, где это сейчас возможно. Да, масштабных спектаклей в бывшем ДК «Тантал» не поставить, но, как выяснилось, все грандиозное при умении и желании можно талантливо «ужать» до камерного. Так и произошло с первой премьерой этого сезона оперой «Кармен».

Практически все арии и музыка из произведения гениального Жоржа Бизе простому обывателю известны с детства. Можно даже не быть поклонником классической музыки. Здесь и ария Кармен, и марш тореодора, и куплеты Эскамильо. Даже если ты не знаешь, что такое «Хабанера», то стоит только ей зазвучать, как тут же подпеваешь «У любви как у пташки крылья, ее нельзя никак поймать …». Когда классика настолько по-хорошему попсовая, то каждая ее следующая постановка ставит вызов перед режиссером. Шутка ли, но только в саратовском театре оперы и балета «Кармен» выпускали десятки раз. При этом последний спектакль датируется аж 1987 годом, так что молодому зрителю даже сравнить нынешнюю постановку не с чем.

Режиссеру в такой ситуации остается выбрать один из двух вариантов: или строго соответствовать классическому прочтению, или выйти из зоны комфорта, «оторвавшись» как следует. Вадим Милков-Товтоногов предпочел первый путь.

Он уже знаком с саратовским театром. Здесь больше 10 лет назад он ставил оперы «Садко» и «Орестея». Причем, «Садко» долгое время называли самым дорогостоящим спектаклем. Здорово работать, когда есть финансы и возможности сцены располагают к грандиозным экспериментам. А вот как поступить, если ты опять в Саратове, но с деньгами сейчас не все так хорошо, да и новая площадка сильно уступает предыдущей?

Постановщик постарался выжать максимум из возможного. Сторожевой пост, таверна, привал в горах и городская площадь силами московского художника Елены Мельниковой выглядят довольно аскетично. Шика-блеска порой действительно не хватает, но с другой стороны на небольшой сцене велик риск переборщить с внешними эффектами. Что касается самой трактовки текста новеллы Проспера Мориме, то Милков-Товстоногов слово в слово прошелся по классике, позволив себе «похулиганить» лишь в образах героев. Кармен у него блондинка.

Вернее, блондинки, ведь исполнительниц главной женской партии здесь две – Катерина Федотова и Ольга Дё. Но если уж в британском театре Анну Каренину играет темнокожая актриса, а Фея-Крестная силами Билли Портера в новой «Золушке» вышла гендерно-нейтральной, то кто мы такие, чтобы запрещать быть цыганке светловолосой. Да и надо уметь или, по крайне мере, пытаться мыслить шире.

У Ольги Дё свободолюбивая цыганка получилась интеллигентно-страстной и в меру разбитной. Ее Кармен самую малость не хватило раскованности, но это вполне можно списать на первый выход на сцену в этой роли, ведь спектакль обычно обкатывается до идеального состояния не меньше года.

Катерина Федотова – новое лицо театра оперы и балета. Эта высокая, красивая и стильная блондинка приехала в Саратов из Владивостока. Она поступила в магистратуру консерватории и на работу в оперный театр. Дебют и сразу в роли Кармен – о таком мечтают многие солистки.

В своем «Инстаграме» Федотова восторженно высказывалась о премьере, партнерах по сцене и зрителях, а публика, как на спектакле, так и в соцсети осыпала ее комплиментами.

То, что труппа театр оперы и балета в межсезонье обновилась, до сих пор вызывает восторг. Кроме Катерины Федотовой в состав солистов была принята и одна из триумфаторов последнего Конкурса конкурсов Кристина Казарян. Она должна была выйти в «Кармен» в партии Микаэлы, но в последний момент приболела. В итоге два премьерных вечера подряд невесту Хозе пела Анна Шахова. Делала она это настолько трогательно и романтично, что порой хотелось крикнуть сержанту «Ну что же ты, смотри какая девушка рядом!».

По причине болезни второго артиста пришлось дважды подряд выйти на сцену и Аббосхону Рахматуллаеву.В театре его называют героем, потому что партия Хозе и так считается суперсложной, а уж исполнить ее на высоком уровне несколько раз к ряду могут и вовсе немногие профессионалы.

Вообще появление в труппе этого тенора – это, пожалуй, лучшее, что случилось с театром за последние несколько лет. Сейчас Рахматуллаев поет главные партии в пяти спектаклях, и дальше, видимо, эта цифра будет только расти. Есть здесь и другие теноры, например, вернувшийся Илья Говзич или Павел Корчагин, но Рахматуллаев очевидно мастеровитее остальных. Часто обладатели самого высокого мужского тембра поют натужно, из последних сил, без ощущения легкости. У этого исполнителя таких проблем нет, да и внешне он удивительно фактурный. Правда, в случае с Хозе и Рахматуллаевым переплелось сразу все. Получилось, что партию испанца исполняет на французском языке с переходом на русский в перерывах между ариями оперный певец со среднеазиатскими корнями. Но это опять же отсылка к устоявшимся стереотипам и предрассудкам.

Отдельное удовольствие наблюдать постановку, где исполнители в целом по возрасту соответствуют своим персонажам. Можно сколько угодно говорить, что хороший артист вне времени и вспоминать, как раньше Джульетт играли практически до гробовой доски, но глаза не обманешь. Если героиня по сюжету должна щеголять в мини-шортиках и манить мужчин обнаженными плечами, то пусть уж эти плечики с коленками будут непенсионного возраста. Ревнители эйджизма и поклонники бодипозитива, конечно, не обрадуются, но зато восторжествует здравый смысл.

В этом сезоне в театре оперы и балета обещают вернуть на сцену некоторые спектакли, которых зрители не видели с момента переезда артистов в Ленинский район. Их будут адаптировать для камерной обстановки, а декорации отреставрируют или создадут новые. Так что репертуар саратовского оперного не только прирастает новыми постановками, но и пополняется долгожданными камбеками. Публика уже «распробовала» Новую сцену – на спектаклях зал заполнен до предела даже при условии коронавирусных ограничений. Так что успейте успеть, классика сейчас ближе, чем когда-либо.

Источник

Дайджест BI: сентябрьские дни и вечера

Уходим от осенней меланхолии разными маршрутами: на кухню, в йога-студию, вверх – на Арарат, ввысь – к «Лебединому озеру».

Юля: ест вкусное и раскрашивает картины

Многие пишут «ох, не люблю осень» — а я ее просто боюсь. У меня всегда осенью плохое настроение и нет сил ни на что прямо с самого утра. Сильно легче, когда осень солнечная — и сильно хуже, когда такая, как сейчас.

Зная это, я второй год стараюсь переживать осень с нежностью к себе. Замедляться по возможности. Не назначать лишних встреч. Если не хочется гулять с ребенком по этой погоде — не гулять -) Теплый чай, кофе, какао (простите все, кого утомила эстетика хюгге — но она реально помогает). Красивые носочки и уютная домашняя одежда. В очередной раз заказываю наборы продуктов с рецептами, и каждый вечер снимаю стресс у плиты. Такая готовка – почти медитация.

А еще нашла картины-раскраски по номерам, которые мне нравятся (многие из тех, что предлагают в качестве такой забавы, мне не хотелось бы видеть у себя на стене). В общем, уже вторую раскрашиваю после того, как уложу ребенка. Чувствую, как снижается тревожность и приходит покой.

Ну и главный ингредиент моей осени 2021 — витамин Х =)

Да-да, хачапури. Принимаю почти каждый день. После плавания. Потому что рядом с моим фитнес-клубом открылся грузинский ресторан. Выживаю как могу!

Лена: проводит вечера в позе «собака мордой вниз»

Много раз убеждалась, что йога это не моё. Мне медленно, мало нагрузки и неловко, когда нужно с выдохом говорить «а-а-а» или инструктор вещает про центры энергии. Я чувствую, что от меня требуется понимание, но могу его только изобразить. На самом деле — не понимаю, мне ничуть это не близко.

Всё пошло не так еще в прошлом году. Из студии, куда я ходила, уволился любимый тренер по танцам, а с новым «не коннект». Потом самоизоляция, самоограничение и социальные последствия ковида. Абонемент сгорел, фактически так и не начавшись. Получается, я не занималась больше года.

Возвращаться в спорт после такого перерыва адски сложно. Какой TRX, сейчас меня убьёт минута в планке. Нет, надо ещё проще. Взвесила все и подумала, что ​​​​​​​говорить с выдохом «а-а-а» я, пожалуй, ещё могу:)

Пошла на йогу. Ощущения пока — если одним словом — настороженные. Нравится: плавный разогрев и состояние расслабленности (не обессиленности) после. Ты успокаиваешься, дыхание становится размеренным. Сердце не шарашит, как после кардио или силовой.

Не нравится: когда инструктор предлагает изогнуться так, что по отношению к коленям и к позвоночнику это кажется негуманным. Изогнуться могу, растяжка позволяет, но не факт, что я всё делаю правильно. (И живо воспоминание, как мне в детстве брали пункцию жидкости из коленного сустава после урока йоги по ТВ). Некоторые асаны, кмк, больше подходят для индивидуальных, а не групповых занятий.

И бывает смешно: когда инструктор просит делать резкие выдохи одной ноздрёй, я представляю, как, должно быть, опасно ходить на занятия в сезон осеннего насморка:) Вот скоро и проверим.

Кристина Григорян: сказала осени «Гудбай» и уехала в Ереван

В сентябре я всегда уезжаю в Армению, чтобы продлить лето. Ну потому что сейчас в Ереване примерно вот так:

Кроме вкусной еды, вина и друзей, люблю эту страну за то, что здесь всё красивое.

Вот такой, например, монастырь Ахтала (ХII век) в регионе Лори. Это почти на границе с Грузией, из Еревана ехать всего 2,5 часа.

Не такой уж он и древний по здешним меркам. Есть сохранившиеся монастырские комплексы VI века. Но Ахтала примечателен росписями на стенах, которые были сделаны во времена принадлежности монастыря Грузии. Дело в том, что в исконно армянских церквях росписей на стенах нет. Армяне вообще долгое время не украшали свои храмы, так как регулярно подвергались набегам (то персы, то турки, то еще кто-то хотел завладеть этим кусочком Закавказья).

Монастыри находятся в потрясающе красивых местах. Пока едешь, видишь невероятные горы с лесами, горы без лесов, скалы, равнины и вот это вот все.

  • Это Арарат)

А чтобы раскрыть тему про осенние вечера, оставлю здесь это:)

Яна: аплодирует Одетте, Одилии, шуту и Guerlain

Все верно: чтобы полюбить осень (а куда деваться, как будто у нас есть варианты), нужно сделать ее красивой. Самый мощный шот прекрасного, в самой правильной концентрации и выверенной дозировке — «Лебединое озеро» в Большом.

Сколько раз я смотрела «Лебединое»? Три? Пять? Впервые еще с Плисецкой, еще в том возрасте, когда веришь, что никто никогда не умрет, ни на сцене, ни в жизни, ни один принц и ни один лебедь. И, кажется, примерно тогда же интуитивно поняла, в чем тут фокус, в этом полностью оторванном от всякой реальности искусстве, которое называется «балет»: ты входишь в театр одним человеком, а выходишь другим. С другими эмоциями и другими мыслями.

И это всегда так. Но не навсегда. Поэтому на балет люди подсаживаются, как на наркотик. Спустя время нужна новая доза.

Вчера я тут немного рассказала, как снова попала в Большой, буквально неделю назад: партнер театра, бренд Guerlain устроил перед первым спектаклем сезона презентацию коллекции L’Art & La Matière.

Презентация была перед спектаклем, на ней выступала Светлана Захарова и руководитель балетной труппы Большого Махар Хасанович Вазиев.

Махар Вазиев, Светлана Захарова и Марина Дмитриева (Guerlain)

И знаете, что они выяснили? Что Чайковский пользовался духами Guerlain. Даже нашли в его музее в Клину флакон Shores de Caprise, созданный Эме Герленом в 1873 году. Кстати, делал он его для графини Эммануэлы Потоцкой, но получился знатный мужской аромат. И носили его и мужчины. (Все, что нужно знать о делении духов на М и Ж, и о том, когда начались игры в гендерлесс, к слову:)

Так что не удивлюсь, что скоро этот переосмысленный «Берег прихоти» пополнит коллекцию L’Art & La Matière.

А потом был балет, и мне снова показалось, что никто никогда не умрет, ни на сцене, ни в жизни.

Пусть какие-то два часа, но я в это верила.

Источник

Оцените статью